Москвичку отказались выпускать за границу из-за буквы «ё» в паспорте: пограничники утверждали, что в русском языке такого имени Alena (Алена) — нет
26-летняя Алёна Толкачёва должна была лететь в Турцию со своим мужем и ребёнком. Во время прохождения контроля у пограничника появились вопросы, почему её фамилия написана через «е».
Уже после этого сотрудник обратил внимание и на её имя. Алёну отправили на дополнительную проверку.
Пограничники сказали девушке, что имя не сходится с тем, что указано в паспорте. После этого у неё изъяли загранник и аннулировали его. Оказалось, что Alena транскрибируется как Алена (а не Алёна).
При этом Алёна уже несколько раз летала по этому паспорту за границу. Ранее никаких вопросов к её имени не возникало.

